5/17/2018 5:40:00 PM
出發(fā)準(zhǔn)備去日本留學(xué)時(shí)在機(jī)場(chǎng)用到的表達(dá)
日本”,位于東亞、國(guó)名意為“日出之國(guó)。隨著日本制度的嚴(yán)謹(jǐn)以及制造業(yè)的發(fā)達(dá),去日本留學(xué)的人也越來(lái)越來(lái)越多,有去日本留學(xué)的小伙伴除了要掌握日本各大高校的情況、辦理留學(xué)的手續(xù)、留學(xué)相關(guān)的方針政策等基本情報(bào)外,同時(shí)我們還必須具備一些基本的日語(yǔ)會(huì)話(huà)能力,因?yàn)槲覀円谌毡旧?,就不能僅局限于詞匯量的儲(chǔ)備,怎樣靈活運(yùn)用所學(xué)的日本語(yǔ)言知識(shí)給自己的留學(xué)生活助一臂之力才是重中之重,今天樂(lè)文翻譯焦作分公司先介紹一下日本留學(xué)生活篇的第一個(gè)場(chǎng)景——出發(fā),即我們到達(dá)日本機(jī)場(chǎng)后可能會(huì)用到的表達(dá)。
①すみません、日本には初めてですが、これからどうすれば(どちらへ行けば、何をすれば、どんな手続きをすれば)よろしいでしょうか。(麻煩問(wèn)一下,我是第一次來(lái)日本,接下來(lái)我應(yīng)該怎么做呢?(往哪邊走、做些什么、需要辦哪些手續(xù)))
②まずそちらの窓口で入國(guó)手続きをして、それから、荷物を取って、最後に稅関で荷物の検査を受ければいいです。(首先在那邊的窗口辦理入境手續(xù),然后領(lǐng)取行李,最后在海關(guān)接受行李檢查就可以了。)
③入國(guó)手続きをするのに、どちら(どの行列)に並べばよろしいでしょうか。(我想辦理入境手續(xù),應(yīng)該排在哪邊呢?)
④中國(guó)から來(lái)た留學(xué)生ですが、どちらに並べばよろしいでしょうか。(我是中國(guó)來(lái)的留學(xué)生,應(yīng)該在哪里排隊(duì)?)
⑤入國(guó)手続きをするのに、必要な書(shū)類(lèi)は何でしょうか(何が必要でしょうか、どんな書(shū)類(lèi)が要りますか、何を用意すればいいでしょうか)。(辦理入境手續(xù)都要哪些材料呀?(需要什么、需要什么材料、應(yīng)該準(zhǔn)備些什么))
⑥人が多いのですが、どのぐらい(長(zhǎng)く)かかりますか。(看起來(lái)人很多啊!大概要多長(zhǎng)時(shí)間呢?(要等很長(zhǎng)時(shí)間嗎?))
⑦そうですね。こちらに時(shí)間の提示版がございますが、大體30分ぐらいですね。(這邊有時(shí)間提示牌,大約要30分鐘吧?。?br />
⑧こちらはわたしの書(shū)類(lèi)(パスポート、外國(guó)人入國(guó)記録カード)です。よろしくお願(yuàn)いします。(這是我的材料(護(hù)照、外國(guó)人入境記錄卡),拜托了。)
⑨すみません、どちら(どこ)で荷物を取りますか。(請(qǐng)問(wèn),行李在哪領(lǐng)取?。浚?br />
⑩すみません、稅関(化粧室?お手洗い)はどちらでしょうか。(請(qǐng)問(wèn)海關(guān)在那邊?(化妝間、洗手間))
?すみません、荷物の検査(稅関)はこちらでしょうか。(請(qǐng)問(wèn),這里是檢查行李的地方(海關(guān))嗎?)
?こちらは私の荷物です。全部で三つ(一つ、二つ…)です。(這些是我的行李,一共有三件(一件、兩件)。)
?申告する(持ち込み禁止の、もっていけない)ものはどんなものですか。(要申報(bào)(禁止攜帶、不能攜帶)的物品都有哪些呢?)
?持ち込み禁止のものは一切持っていません。(我沒(méi)有攜帶任何禁止攜帶的物品。)
?デジタルカメラ(ビデオカメラ、ノートパソコン…)も関稅申告書(shū)に記入しなければなりません。(請(qǐng)問(wèn)數(shù)碼相機(jī)(攝像機(jī)、筆記本電腦等)也必須填寫(xiě)在海關(guān)申報(bào)單上面嗎?)
①すみません、日本には初めてですが、これからどうすれば(どちらへ行けば、何をすれば、どんな手続きをすれば)よろしいでしょうか。(麻煩問(wèn)一下,我是第一次來(lái)日本,接下來(lái)我應(yīng)該怎么做呢?(往哪邊走、做些什么、需要辦哪些手續(xù)))
②まずそちらの窓口で入國(guó)手続きをして、それから、荷物を取って、最後に稅関で荷物の検査を受ければいいです。(首先在那邊的窗口辦理入境手續(xù),然后領(lǐng)取行李,最后在海關(guān)接受行李檢查就可以了。)
③入國(guó)手続きをするのに、どちら(どの行列)に並べばよろしいでしょうか。(我想辦理入境手續(xù),應(yīng)該排在哪邊呢?)
④中國(guó)から來(lái)た留學(xué)生ですが、どちらに並べばよろしいでしょうか。(我是中國(guó)來(lái)的留學(xué)生,應(yīng)該在哪里排隊(duì)?)
⑤入國(guó)手続きをするのに、必要な書(shū)類(lèi)は何でしょうか(何が必要でしょうか、どんな書(shū)類(lèi)が要りますか、何を用意すればいいでしょうか)。(辦理入境手續(xù)都要哪些材料呀?(需要什么、需要什么材料、應(yīng)該準(zhǔn)備些什么))
⑥人が多いのですが、どのぐらい(長(zhǎng)く)かかりますか。(看起來(lái)人很多啊!大概要多長(zhǎng)時(shí)間呢?(要等很長(zhǎng)時(shí)間嗎?))
⑦そうですね。こちらに時(shí)間の提示版がございますが、大體30分ぐらいですね。(這邊有時(shí)間提示牌,大約要30分鐘吧?。?br />
⑧こちらはわたしの書(shū)類(lèi)(パスポート、外國(guó)人入國(guó)記録カード)です。よろしくお願(yuàn)いします。(這是我的材料(護(hù)照、外國(guó)人入境記錄卡),拜托了。)
⑨すみません、どちら(どこ)で荷物を取りますか。(請(qǐng)問(wèn),行李在哪領(lǐng)取?。浚?br />
⑩すみません、稅関(化粧室?お手洗い)はどちらでしょうか。(請(qǐng)問(wèn)海關(guān)在那邊?(化妝間、洗手間))
?すみません、荷物の検査(稅関)はこちらでしょうか。(請(qǐng)問(wèn),這里是檢查行李的地方(海關(guān))嗎?)
?こちらは私の荷物です。全部で三つ(一つ、二つ…)です。(這些是我的行李,一共有三件(一件、兩件)。)
?申告する(持ち込み禁止の、もっていけない)ものはどんなものですか。(要申報(bào)(禁止攜帶、不能攜帶)的物品都有哪些呢?)
?持ち込み禁止のものは一切持っていません。(我沒(méi)有攜帶任何禁止攜帶的物品。)
?デジタルカメラ(ビデオカメラ、ノートパソコン…)も関稅申告書(shū)に記入しなければなりません。(請(qǐng)問(wèn)數(shù)碼相機(jī)(攝像機(jī)、筆記本電腦等)也必須填寫(xiě)在海關(guān)申報(bào)單上面嗎?)
?デジタルカメラの関稅を収めるのに、どのぐらいかかりますか。(請(qǐng)問(wèn)繳納數(shù)碼照相機(jī)的關(guān)稅,大概需要多少錢(qián)?)
北京樂(lè)文翻譯公司(業(yè)務(wù)咨詢(xún))
電話(huà):400-895-6679
Q Q:3403689671/ 3564160486
平臺(tái):www.denglilu.cn