日韩一本中文字幕|写頁成人无码网站|国产+无码+高潮|精品国产视频一二三|亚洲色图成人电影|男人天堂久久加勒比|国产精品97影院激情偷乱人伦一区|日日噜天天噜夜夜爽视频免费看|亚洲一区二区伊人|丝袜 制服 亚洲 中文 综合

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

6/12/2018 5:25:00 PM

中譯俄,俄語(yǔ)學(xué)習(xí),周口文學(xué)翻譯有話說(shuō)

說(shuō)到俄羅斯,就不得不提俄羅斯文學(xué),普希金、萊蒙托夫、果戈里、別林斯基、陀斯妥耶夫斯基、托爾斯泰、契訶夫、高爾基、肖洛霍夫等都是聞名世界的俄羅斯作家,對(duì)于這些作品,我們一般看到的都是翻譯過(guò)得版本,如果想要了解原作的話,就必須學(xué)好俄語(yǔ)了。關(guān)于俄語(yǔ)學(xué)習(xí),樂(lè)文周口翻譯公司的俄語(yǔ)翻譯,文學(xué)翻譯很有辦法,一起聽(tīng)聽(tīng)看。

文學(xué)翻譯俄語(yǔ)翻譯:學(xué)習(xí)俄語(yǔ)首先需要的是熱情和興趣。

俄語(yǔ)是一門(mén)很枯燥的語(yǔ)言,語(yǔ)法復(fù)雜,詞匯冗長(zhǎng),句型結(jié)構(gòu)死板,單詞量也大得很。學(xué)習(xí)這樣的語(yǔ)言固然需要有濃厚的興趣和熱情才看得下去啊。讀大學(xué)的時(shí)候我就是缺少了這兩樣要素,一直都記不住單詞。現(xiàn)在被工作所逼,跟俄語(yǔ)又打了幾年交道,回頭來(lái)看大學(xué)的教材,那些基礎(chǔ)的詞匯真是容易的很啊。


文學(xué)翻譯俄語(yǔ)翻譯:學(xué)習(xí)俄語(yǔ)還需要恒心。

且看豐子愷先生學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的一段記載。豐子愷先生刻苦自學(xué)俄語(yǔ)的精神令人敬佩。他開(kāi)始自學(xué)俄語(yǔ)時(shí),已經(jīng)53歲了。他用得課本是《俄語(yǔ)一月通》。這本書(shū)是從日文的“四周間”(即“四星期通”)翻譯過(guò)來(lái)的。讀完了這本課本,他就找一些俄文原著,對(duì)照著中譯本讀起來(lái)。使人吃驚的是,他學(xué)俄文學(xué)了9個(gè)月就開(kāi)始閱讀托爾斯泰的長(zhǎng)篇小說(shuō)《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》的原著了,全書(shū)9個(gè)月讀完。以后他就動(dòng)手翻譯屠格涅夫的《獵人筆記》,31萬(wàn)字,5個(gè)月譯完。從開(kāi)始學(xué)俄語(yǔ)到動(dòng)手譯《獵人筆記》,還不到2年呢!而且他當(dāng)時(shí)還有作畫(huà),編書(shū)等任務(wù)以及種種社會(huì)活動(dòng)。學(xué)俄語(yǔ)還是業(yè)余的。豐子愷先生學(xué)外語(yǔ),尤其是俄語(yǔ),既沒(méi)有老師,也沒(méi)有完備的教材,全靠自己刻苦鉆研,竟能在這么短的時(shí)間內(nèi)取得這么大的成績(jī),這不能不令人肅然起敬!


文學(xué)翻譯俄語(yǔ)翻譯:

當(dāng)然,這樣的學(xué)習(xí)方法不適合應(yīng)試教育,也不適合那些沒(méi)有自我控制能力的小孩子,但是這至少說(shuō)明了一點(diǎn),那就是持之以恒,有耐性的閱讀外語(yǔ)原著是一種很好的學(xué)習(xí)外語(yǔ)的方法。俄羅斯大學(xué)的語(yǔ)言預(yù)科教育方法就是讓留學(xué)生大量的閱讀原著,童話,詩(shī)歌等。經(jīng)過(guò)如此痛苦而枯燥的閱讀原著,熬出來(lái)的學(xué)生的俄語(yǔ)能力都是很強(qiáng)的。
  
文學(xué)翻譯俄語(yǔ)翻譯:還有一點(diǎn)就是很多人都問(wèn)聽(tīng)不懂怎么辦?

其實(shí)這個(gè)問(wèn)題很簡(jiǎn)單。聽(tīng)不懂說(shuō)明什么?說(shuō)明你聽(tīng)少了。聽(tīng)不懂怎么辦?今天聽(tīng)不懂今天就不聽(tīng)了,但是明天一定要接著聽(tīng)。怎么聽(tīng)才能聽(tīng)懂?這個(gè)問(wèn)題分三步解決:第一步,對(duì)照著錄音材料聽(tīng);第二步脫開(kāi)錄音材料聽(tīng);第三步聽(tīng)沒(méi)有錄音材料的東西。持之以恒,相信如此堅(jiān)持某月某日我們就能豁然開(kāi)朗了。
  
很多朋友都告訴我,學(xué)習(xí)外語(yǔ)最好的方法就是“用”。確實(shí)如此,這就是為什么大部分在國(guó)外學(xué)習(xí)過(guò)的人說(shuō)外語(yǔ)的能力比大部分在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)外語(yǔ)的人強(qiáng)。如果你沒(méi)有機(jī)會(huì)接觸很多的以某種外語(yǔ)為母語(yǔ)的人,那么只有自己找機(jī)會(huì)來(lái)“用”這門(mén)外語(yǔ)了。多翻譯寫(xiě)東西啦,多聽(tīng)聽(tīng)廣播節(jié)目了。總之盡其所能去接觸它,慢慢就有語(yǔ)感了。
  
如果你有俄語(yǔ)翻譯,文學(xué)翻譯需要的話,可以隨時(shí)咨詢樂(lè)文周口翻譯公司的俄語(yǔ)翻譯。

樂(lè)文周口翻譯公司,專(zhuān)業(yè)人工翻譯平臺(tái),商務(wù)翻譯,俄語(yǔ)翻譯24小時(shí)為您提供各項(xiàng)翻譯服務(wù)。
閱讀文章:積分+1