日韩一本中文字幕|写頁成人无码网站|国产+无码+高潮|精品国产视频一二三|亚洲色图成人电影|男人天堂久久加勒比|国产精品97影院激情偷乱人伦一区|日日噜天天噜夜夜爽视频免费看|亚洲一区二区伊人|丝袜 制服 亚洲 中文 综合

手機(jī)號
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊 找回密碼

9/13/2018 10:11:00 AM

她教我們的,真的不僅僅是翻譯課

  樂文翻譯為大家整理的一則來自法語譯者的日記,希望大家能從中借鑒到什么。

 

  我們的法語翻譯老師在20世紀(jì)七十年代出生,也是一位精神干練的女性。

 

  她是巴黎高級翻譯學(xué)院的高材生,并曾在里面用最短的時(shí)間完成博士論文答辯?;貒?,她左手執(zhí)教,于三尺講壇上向莘莘學(xué)子傳授國際先進(jìn)翻譯理論;右手從業(yè),于同傳箱間為國內(nèi)外各大會議擔(dān)任同聲傳譯。這樣一位可稱為傳奇的女子,從服飾裝扮到言行舉止,都透著一股法蘭西風(fēng)度:自由、灑脫、不拘泥。

 

  在我讀本科時(shí),曾把她的翻譯課當(dāng)做如同噩夢,每周大部分時(shí)間都用來完成她的作業(yè),卻在點(diǎn)評時(shí)被訓(xùn)得體無完膚:“這樣的表達(dá)太中文化?!薄澳銈兌家呀?jīng)大四了,還有明顯的語法錯(cuò)誤?!笔悄菚r(shí)大四的我們,在充滿虛華的北京城中,因?yàn)榛蚨嗷蛏儆辛诵┬┲馄髮?shí)習(xí)經(jīng)驗(yàn),都自命不凡,卻在筆譯可上慚愧萬分;到了研究生階段,我們才知道當(dāng)年挨的批評是多么膚淺。


   如今的課堂上,我們要聽一段三五分鐘長的發(fā)言,然后用法文翻譯出來。所有那些可以通過雕琢、推敲付諸筆頭的表達(dá),統(tǒng)統(tǒng)要在三五秒內(nèi)脫口而出,于是各種掩蓋在筆譯下的缺點(diǎn)紛紛曝光:詞匯貧乏、表達(dá)生澀、邏輯混亂。她呢?一貫的作風(fēng),用職業(yè)譯員特有的快語速逼近,讓學(xué)生自己去刨根問底:我怎么回事?我為何翻譯不出來?我是沒聽懂還是沒理解?

 

  起初,所有人苦不堪言。漸漸地,扒開魔鬼訓(xùn)練的神秘外衣,我越發(fā)喜歡上她的課。因?yàn)?,她帶給我的更多的是技能以外的東西——我想那是生活的智慧。

 

  就在前幾天,我還在琢磨,女人到了二十五六歲,要學(xué)會摒棄浮夸,簡約而行:華而不實(shí)的裝飾要去掉,勾勾連連,惹人笑話;添油加醋的言辭要扔掉,五色目盲,五音耳聾;連曖昧不清的感情都要徹底地扔進(jìn)垃圾箱,那不是飽腹的暖湯只是鴆。瞧瞧,連她編的書都充滿了“心靈雞湯”似的啟迪。技能可以通過反復(fù)練習(xí)再加上一點(diǎn)點(diǎn)天賦獲得,我們需要的是,真實(shí)、正面而積極的東西,就像她,把自己在市場競爭中鍛煉出的果決、敬業(yè)、負(fù)責(zé)、勇氣傳給學(xué)生。

 

  她教我們的,真的不僅僅是翻譯課。


——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,公司秉承“誠信 專業(yè)”的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1