日韩一本中文字幕|写頁成人无码网站|国产+无码+高潮|精品国产视频一二三|亚洲色图成人电影|男人天堂久久加勒比|国产精品97影院激情偷乱人伦一区|日日噜天天噜夜夜爽视频免费看|亚洲一区二区伊人|丝袜 制服 亚洲 中文 综合

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

10/8/2018 11:46:00 AM

軟件本地化測試的目的

軟件本地化測試的目的是為了發(fā)現(xiàn)和報告本地化軟件的錯誤和缺陷,通過對這些錯誤和缺陷的處理。

 

確保本地化軟件的語言質(zhì)量、互操作性、功能等符合軟件本地化的設計要求, 滿足當?shù)卣Z言市場用戶的使用要求。

 

通過分析錯誤產(chǎn)生的原因和錯誤的分布特征,可以幫助項目管理者發(fā)現(xiàn)當前所采用的軟件過程的缺陷,以便改進。

 

同時,這種分析也能幫助設計出有針對性地檢測方法,改善測試的有效性。

 

軟件本地化測試是對本地化軟件質(zhì)量控制的重要手段,是運行本地化軟件程序?qū)ふ液桶l(fā)現(xiàn)錯誤的質(zhì)量控制過程。

 

更詳細的定義可以描述為,軟件本地化測試是根據(jù)軟件本地化各階段的測試計劃和規(guī)格說明;

 

精心設計一批測試用例(即輸入數(shù)據(jù)及其預期的輸出結(jié)果),并利用這些測試用例去運行本地化軟件。

 

以發(fā)現(xiàn)程序錯誤和缺陷的過程,軟件本地化測試的目標是以最少的時間、人力和軟硬件資源。

 

找出本地化軟件中的各種類型的錯誤和缺陷,測試應該能驗證本地化軟件的功能和性能與源語言軟件保持一致;

 

本地化軟件的語言質(zhì)量、軟件界面、文檔內(nèi)容等符合當?shù)卣Z言市場用戶的使用要求, 符合特定區(qū)域的文化傳統(tǒng)和風俗習慣。

 

樂文翻譯為全國企業(yè)提供各類軟件本地化服務,詳情敬請直接聯(lián)系我們。

 

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機構(gòu)之一,樂文翻譯秉承“誠信 專業(yè)的服務理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

 

99%的人還閱讀了:


本地化翻譯的前景


哪家翻譯公司本地化翻譯比較好


哪一家翻譯公司本地化翻譯比較好


閱讀文章:積分+1